Контакты

Китайский переводчик_Александр Бакштановский_ichinese8.ru

Контакты переводчика китайского языка Александра.
Перевод технических и юридических документов с китайского.

Контакты:

Телефон/WhatsApp: +79500911531
Email: aleksandr@ichinese8.ru
Skype: live:2329728488

Вы также можете ознакомиться с отзывами довольных клиентов.

Контакты
Контакты_китайский переводчик Александр

    Перевод с китайского языка

    • технический перевод с китайского на русский;
    • юридический перевод с китайского на русский;
    • маркетинговый перевод с китайского на русский;
    • перевод сайтов, локализация сайтов.

    Обучение китайскому языку

    • базовый уровень китайского языка (для начинающих);
    • средний уровень китайского языка (для продолжающих);
    • продвинутый уровень китайского языка (для тех, кто желает значительно улучшить свой уровень китайского языка).

    Переводчик китайского — необходимый специалист для вашей компании, если у вас деловые отношения с вашими партнерами из Китая. Например, вы закупаете промышленное оборудование, станки, производственные линии, бытовую технику.

    Ваши поставщики — китайские фабрики. Или наоборот, вы планируете продавать свой товар на рынке Китае. Во всех случаях, для успешной реализации ваших планов и достижения определенных финансовых результатов не обойтись без профессиональной поддержки специалиста. И именно, переводчик китайского проведет вас сквозь возможные преграды в межкультурном общении.

    Александр Бакштановский
    Профессиональный переводчик с китайского (2013-2021)
    Обучение китайскому с нуля.
    Основатель проекта ichinese8.ru

    Моя специализация:
    1) перевод технических документов;
    2) перевод юридических документов;
    3) перевод сайтов и локализация;
    4) перевод финансовых документов;
    5) перевод маркетинговых материалов.
    Задать вопрос
    Вопрос эксперту
    Этот переводчик может помочь нам найти общий язык с поставщиками из Китая?
    Александр Бакштановский
    Александр готов помочь вам найти общий язык с вашими поставщиками из Китая.
    Вопрос эксперту
    Есть ли у Александра соответствующий опыт?
    Александр Бакштановский
    У него есть многолетний опыт выполнения перевода сложных технических текстов.
    Вопрос эксперту
    Где получал образование Александр?
    Александр Бакштановский
    Александр ранее учился и работал в Китае. Поэтому он понимает китайский менталитет и деловой этикет, принятый в этой стране.

    Обращение к специалисту поможет вам ускорить реализацию ваших проектов и избежать финансовых потерь. Помните об этом. На этой странице вы можете контакты переводчика Александра.

    Контакты

    Технические правила

    • инструкции и руководство по эксплуатации промышленного оборудования;
    • руководство по техническому обслуживанию;
    • правила техники безопасности;
    • технические стандарты;
    • чертежи производственных линий, станков. 
    Контакты_китайский переводчик_ichinese8.ru

    Технические акты

    • технический аудит для модернизации производства;
    • акты приемки-передачи промышленного оборудования;
    • сертификаты соответствия;
    • опросные листы на оборудование;
    • каталоги продукций, презентации;
    • дефектные акты;
    • отчеты о лабораторных испытаниях, о проведении пуско-наладочных работ, акты выполненных работ;
    Контакты_китайский переводчик_Александр Бакштановсий_ichinese8.ru

    Перевод с китайского языка юридических документов

    • договоры на проведение технического аудита;
    • контракты на проведение технического обслуживания и договоры поставки;
    • договоры купли-продажи; договоры аренды;
    • лицензионные соглашения;
    • претензии к поставщикам по выявленным дефектам в оборудовании;
    • учредительные документы (устав, учредительный договор, протоколы и т.д.);
    • меморандум о создании совместного предприятия;
    • тендерная документация;
    • исковые заявления о признании регистрации товарного знака недействительным.

    У вас возникли вопросы? Переводчик Александр готов ответить на них 🙂

    Этот переводчик может помочь нам найти общий язык с поставщиками из Китая?
    Александр готов помочь вам найти общий язык с вашими поставщиками из Китая.
    Есть ли у Александра соответствующий опыт?
    У него есть многолетний опыт выполнения перевода сложных технических текстов.
    Где получал образование Александр?
    Александр ранее учился и работал в Китае. Поэтому он понимает китайский менталитет и деловой этикет, принятый в этой стране.